Крис очень спокойно выслушал панегирик в свой адрес, перечисление написанных им книг и заверения в том, что он является чуть ли не единственным носителем передовой мысли Америки.
Корки смутило это новое доказательство широкой популярности Криса. Она не участвовала в разговоре и только молча подливала кофе новым гостям.
Супруги Бекинз сидели недолго, минут через пятнадцать Мейбл извлекла из сумки последнюю книгу профессора и попросила поставить автограф.
— Я так взволнована, — призналась миссис Бекинз, когда они с доктором собрались уходить. — Кристофер Шмидт здесь, в нашем городе! — Она понизила голос и прошептала Корки на ухо. — А он красавчик! Мне даже захотелось вновь оказаться незамужней девицей!
Поскольку Мейбл было около пятидесяти, о чем свидетельствовали поседевшие волосы и приличная полнота, ее перспективы завоевать сердце г-на Шмидта сводились к нулю, но Корки понимала ее чувства.
— Миссис Бекинз, мне было очень приятно познакомиться с вами.
Дверь за супругами закрылась, но они оставили в гостиной какую-то ауру восхищения, окутавшую Криса с головы до ног. Корки никогда прежде не встречала более знаменитого человека, и теперь визит доктора и его супруги кое о чем ей напомнил. Она прошла в кабинет и принесла оттуда книгу Кристофера.
— А мне можно получить ваш автограф?
Он расписался и внимательно посмотрел на нее.
— Вас все это немного вывело из равновесия, не так ли?
— Кажется, да, — призналась Корки. — Меня просят поставить автограф только на проездном билете.
Крис усмехнулся. Они стояли так близко, что Корки ощущала его дыхание на своем лице. Все ее чувства настолько обострились, что реагировали на малейшее движение с его стороны. Корки не нужно было видеть, чтобы знать: вот сейчас он смотрит на нее своим особенным взглядом.
— У меня есть идея, — мягко сказал Крис, — давайте перейдем на «ты»?
— Согласна. — Голос Корки слегка дрогнул.
— Ты изумительна. — Голубые глаза Криса скользили по ее телу, но в этом откровенном взгляде не было ничего оскорбительного, напротив, он рассматривал ее как некое диво, как существо, явившееся с другой планеты.
— Я? — Прежде чем она успела еще что-то сказать, Крис взял из ее рук книгу, положил на стол и, подойдя ближе, обнял Корки. Перед ее глазами заплясали огненные искры, дыхание стало прерывистым, она была не в силах что-либо сказать.
— Ты такая женственная, — дыхание Криса щекотало ее ухо, — и такая притягательная, хотя сама не осознаешь этого. — Он слегка коснулся губами щеки Корки.
Волна чувственности прокатилась по ее телу вниз, до кончиков пальцев, и обратно. Крис покрывал легкими поцелуями ее шею и лицо, задержавшись чуть дольше на голубой жилке у ключицы и на чуть заметной ямочке на подбородке.
Корки словно губка впитывала в себя каждое прикосновение, ее тело дрожало, а душа уносилась в заоблачные миры. Пальцы Криса блуждали по ее спине, а бедра его были так близко, что она чувствовала их жар.
Неужели такое возможно? Блистательный профессор Шмидт пылает страстью к дочери водителя грузовика? Нет, она грезит, это не может быть реальностью, и в то же время это слишком прекрасно, чтобы быть сном.
Корки закрыла глаза и окунулась в мир давно забытых грез. Она не сопротивлялась, когда Крис прижал ее крепче, и их губы слились в нежном поцелуе. Если он не остановится, я пропала, подумала Корки. Это было сумасшествие — радостное, незабываемое, безграничное.
Корки сделала над собой невероятное усилие и отстранилась от Криса.
— Ты необыкновенная женщина! Ты знаешь об этом? — Он дотронулся до ее щеки. Губы Корки невольно раскрылись, и Крис провел по ним своими губами.
Его пальцы блуждали в ее волосах, в то время как язык раздвинул зубы и проник глубоко в рот. Тело Корки отреагировало помимо ее воли, груди налились желанием и прижались к его груди.
Но мысленно Корки сопротивлялась. Кристофер Шмидт в течение целого года жил один, а теперь он в незнакомом городе, где его никто не знает. Что тут удивительного? Вполне естественно, его потянуло к женщине. Но это абсолютно ничего не значит.
Каким-то чудом она вновь нашла в себе силы и отстранилась. После некоторого колебания Крис неохотно отпустил ее.
— Сегодня слишком много всего произошло, — сказала Корки, стараясь дышать ровнее. — Такой суматошный день.
— Ты выглядишь усталой, — заметил Крис озабоченно. — Вот что, иди к себе и ложись отдыхать, а я тут побуду немного. Когда почувствуешь себя спокойнее, позвони мне. Я уходя закрою за собой дверь.
«Уходи немедленно!» — хотелось закричать Корки. Ее бросило в дрожь при мысли, что Крис будет находиться где-то поблизости, когда она станет раздеваться. Ей казалось, что и сквозь стены он услышит биение ее сердца, почувствует ее желание покориться… Но, собравшись с силами, она произнесла:
— Нет никакой необходимости дежурить возле меня. Я совершенно здорова.
— Необходимости, конечно, нет, но мне бы не хотелось лишиться одной из самых многообещающих студенток.
Корки вздохнула. Дальше спорить не имело смысла, и она понимала это. К тому же она и самой себе не решилась бы объяснить истинную причину отказа.
Взрывы, звонки, приезд полиции, пожарные совершенно выбили ее из колеи. Без сомнения, Крис с его профессиональной наблюдательностью заметил ее состояние, хотел просто помочь, подбодрить ее, и поцелуй был просто дружеским.
— Ну, хорошо, — согласилась она, — спокойной ночи.
— Спокойной ночи. Я буду неподалеку, если тебе что-то понадобится.